Опрометчивое решение - Страница 43


К оглавлению

43

Рано утром Лиз оделась, выпила чаю и первым же поездом отправилась в Лондон. Эйфория, которой она поддалась так легко вчера, постепенно уходила. Возле дома Артура ее охватила ужасная тревога.

— Мисс Ламберт! — Экономка, открывшая ей дверь, выглядела немного смущенной. — Рада вас видеть. Мистера Крейга нет дома. Он ждет вас?

У Лиз перехватило дыхание — этого как раз она боялась.

— Он не знает, что я уже вернулась. Но я зайду и подожду его.

— Конечно.

Миссис Тэйлор открыла дверь в квартиру и пропустила Лиз в холл. Первое, что бросилось ей в глаза, это несколько больших дорогих чемоданов. Кажется, у Артура гости? Какой кошмар! Но деваться уже некуда.

Миссис Тэйлор провела ее в гостиную, и Лиз воочию убедилась, почему эта комната так не нравится Артуру: огромная, обставленная дорогой мебелью с ярко-красной обивкой, она выглядела просто вульгарной. Лиз присела на краешек кресла.

— Я принесу вам кофе, — сказала миссис Тэйлор и вышла.

Лиз почувствовала, что нервы ее на пределе.

Дверь открылась, и в комнату вошла высокая молодая женщина. Она, очевидно, только что приняла душ: на ней был черный в цветах шелковый халат, волосы, черные длинные влажные волосы свисают прядями… Лиз сразу узнала — Ирма Янг!

Ирма удивленно взглянула на Лиз и осмотрела ее с ног до головы. Потом сказала немного грубоватым для такой красивой женщины голосом:

— А, вы, должно быть, гувернантка из агентства! Я знаю, Артур обращался туда. — Она подошла поближе и села в кресло, закинув ногу на ногу. От нее пахло дорогими кремами, она вообще производила впечатление очень ухоженной женщины. — Вы — шведка? Мистера Крейга нет дома, но мы можем поговорить и все решить без него. Я — мисс Янг, невеста мистера Крейга. Мы собираемся пожениться на следующей неделе.

Лиз почувствовала, как пол уходит из-под ног, перед глазами все поплыло.

Ирма Янг между тем прошла к секретеру и достала оттуда блокнот и карандашик.

— Ближе к делу, — поторопила она. — Вы принесли ваши документы и рекомендации? Можно взглянуть? Я хочу проверить, подходите ли вы нам или нет. Если нет, не стоит беспокоить мистера Крейга.

Лиз с большим трудом встала, взяла свою сумку и как во сне пошла к двери. Обернулась и сказала каким-то чужим голосом:

— Да, не стоит беспокоить мистера Крейга…

Она не помнила, как вышла из квартиры, спустилась в лифте и покинула дом. Скорее, скорее на улицу, смешаться с толпой, чтобы никто не узнал ее! Неподалеку на Кенсингтон-сквер стоял автобус — Элизабет без лишних раздумий вошла в открытую дверь. Какая разница, куда он идет, главное, уехать отсюда побыстрее.

Через полчаса она пришла в себя: автобус остановился у большого магазина, хорошо знакомого Лиз. Она вышла и направилась прямо туда. Там есть кафе, в котором можно посидеть и успокоиться. А заодно подумать, что делать дальше.

Самое разумное — поехать домой, забыть обо всем и жить прежней жизнью. Но прежней жизнью она теперь жить не сможет и не вынесет одиночества. Нет, домой ехать нельзя. Все эти мысли просто замучают ее. Тогда — что? Найти маленький отель? Лиз в отчаянии сжала виски руками: от сознания полной безысходности, от острого чувства одиночества она сходила с ума. Слезы градом лились по щекам, и она открыла сумочку, чтобы достать носовой платок. Там лежало письмо Додди Майлса. Набирая номер, указанный в письме, Лиз молилась, чтобы только они уже вернулись из Шотландии.

Ответила Джина. Лиз едва выговорила:

— Это я, Лиз.

— Лиз! — радостно закричала Джина. — Как здорово! Мы только что говорили о тебе. Где ты? Ты приедешь к нам? Ты знаешь, где мы находимся? Слушай, объясняю, как лучше добраться…

Кажется, через пропасть, у которой она стояла, перекинули узенький мостик.

В магазине Лиз купила себе зонтик, а потом отправилась разыскивать студию.

Джина встретила ее у входа. На ней были брюки канареечного цвета и изумрудно-зеленая майка. От одного ее вида на душе стало теплее, Лиз почувствовала себя среди своих. Они обнялись и расцеловались.

— Пошли, ребята ждут, — сказала Джина. — Все в студии, кроме Бобби, он на курсах.

Она изобразила на лице скорбную гримаску, но тут же рассмеялась и подмигнула Лиз, напомнив про их с Бобби милый роман.

Они поднялись по лестнице и вошли в студию, большое просторное помещение, напичканное аппаратурой. Все в сборе — Дик с еще перевязанной рукой, Фил с блокнотом в руках и Додди спиной к ним у мониторов. Но он тут же вскочил, все хором приветствовали Лиз. Как хорошо оказаться среди друзей!

Ребята рассказывали ей последние новости: Додди собирался начать новую серию фильмов.

— Это будет продолжение интервью с писателями, только теперь с писателями-фантастами. Фантастика нынче в моде, и людям будет любопытно узнать, как они работают, как придумывают свои сюжеты и все такое. Мы уже начали понемногу.

Они предлагали ей работу ассистента оператора — и это было просто спасением. Через десять минут Лиз уже была принята в группу. Даже вопрос с жильем решился — Джина предложила поселиться в квартире, которую она снимает вдвоем с подругой.

— Ты будешь третья! Квартира очень просторная и полностью в нашем распоряжении.

Додди показал список знаменитостей с их адресами и телефонами и сказал:

— Они уже дали согласие участвовать в съемках, теперь нужно с ними утрясти все детали — согласовать даты съемок, посмотреть домашнюю обстановку, объяснить, как все будет проходить, обговорить примерный круг вопросов. Ты можешь приступать с понедельника.

43